Thursday, March 08, 2012

"Sondagem" - Qual dos seguintes temas gostaria de ver tratado neste blogue?


"SONDAGEM"
Inseri hoje uma nova aplicação (um questionário) que pretende aferir, entre 3 temas que me são muito caros, qual aquele que os leitores deste blogue gostariam mais que eu aprofundasse. Como sabem, este site é feito apenas por mim e tem como lema "Um Blogue é um livro que se vai escrevendo".
Aqui tenho procurado abordar assuntos relacionados com a minha profissão (Arquitecto) mas, sobretudo com as minhas paixões: a fotografia, o desenho, a arte, enfim...
Confesso que tenho pena de não conseguir uma maior interacção com quem me visita. Visita-me muita gente, de todos os cantos do Mundo.
Contudo são raros os comentários... talvez, por ter activa a "moderação de comentários"...
Já aqui expliquei a razão porque o faço e reafirmo: aprovo todos os comentários, críticas e até confrontações desde que sejam feitos dentro dos limites da educação e do civismo.
Quanto ao questionário:

"POLL"

Today I added a poll to the blog sidebar, that is meant to evaluate, out of 3 subjects that are very dear to me, which one that most readers of this blog would like me to deepen. As you know, this site is done by only me and has as a motto "A Blog is a book always in progress"
Here I have sought to address issues related to my profession (Architect), but especially with my passions: photography, drawing, art, whatever ...
I confess that I am sorry not to get more interaction with my visitors. I am visited by people from all over the world.
But rare are the comments... perhaps because I have the "comment moderation" active...
I have already explained why I do and I stress: I approve all comments, criticisms and even confrontations if they are made ​​within the limits of education and civility.
As for the poll:

AQUARIOFILIA: É uma paixão de criança, sobretudo no que se refere aos peixes tropicais de água doce. Sou um "autodidacta" nessa matéria, tenho 13 aquários (!), sou simultaneamente um apaixonado e um produtor. São inúmeras as espécies que conservo e reproduzo (vivíparos e ovíparos) e muitos os "truques" que tenho apurado com o tempo.

FISHKEEPING (AQUARIOFILIA): It has been my passion since I was a child, especially with regard to freshwater tropical fish. I am a "self-taught" in this matter, I have 13 tanks (!), I am both a lover and a producer. There are countless species that I keep and reproduce (viviparous and oviparous) and many "tricks" I have found over time.

XADREZ: Sou um xadrezista empenhado, outra paixão de miúdo.
Entendo o xadrez em 3 vertentes - Arte, Ciência e Desporto.
Dedico parte do meu tempo livre a jogar e a estudar xadrez. Procuro acompanhar os progressos que vou fazendo com a interpretação teórica das estratégias e das tácticas dos grandes Mestres.
Considero o Xadrez uma das mais completas e antigas "metáforas da vida". Treino diariamente "online" no site que é eventualmente o melhor e o mais didáctico de todos - O "Instant Chess.com".
Aí imperam as regras oficiais da Federação Internacional de Xadrez - o "ranking", os gráficos da nossa evolução, o confronto com jogadores de considerável nível (acima dos 1800 pts.)

CHESS (XADREZ): I am a dedicated chess player, another passion I always had.
In my opinion, chess has three strands - Art, Science and Sport.
I spend part of my time playing and studying chess. I try to monitor progress by making the theoretical interpretation of the strategies and tactics of the great Masters.
I consider chess one of the most complete and ancient "metaphors of life." Training daily "online" on the site that is possibly the best and most educational of all - The "Instant Chess.com."
There reign the official rules of the International Chess Federation - the "ranking", the graphics of our evolution, the confrontation with a considerable level players (above 1800 pts.)

O CULTO DOS OBJECTOS: Um tema abrangente - os objectos dizem muito daquilo que somos, daquilo que os outros são. O coleccionismo, por exemplo.
Vivemos rodeados de objectos, usamo-los no quotidiano mas, em muitos casos, sobre eles nada sabemos.
Dentro dos objectos dou particular importância às canetas e aos carrinhos (colecciono ambos). Compro antiguidades em feiras, em leilões. É, por isso também, um assunto com potencialidades.
Agradeço antecipadamente a todos pela participação.

WORSHIP OF THE OBJECTS (O CULTO DOS OBJECTOS): An overarching theme - the objects speak volumes of who we are, what the others are. Collecting, for example.
We live surrounded of objects, we use them daily, but in many cases, we know nothing about them.
Within the objects I give particular importance to pens and toy cars (I collect both). I buy antiques in fairs, and auctions. It is therefore a potential subject.
Thanks in advance everyone for participating.



Gonçalo Afonso Dias, 08-03-2012
English translation: Tiago Afonso Dias



1 comment:

Pedro Caldeira said...

Para satisfazer os meus interesses

O CULTO DOS OBJECTOS

Um abraço
Pedro Caldeira